|
发表于 2015-1-19 06:39:33
|
显示全部楼层
本帖最后由 друг 于 2015-1-19 06:55 编辑
特别推荐:【Русский парень 俄罗斯小伙】
俄卢斯gi 巴列尼 .
阿列克谢.高曼
歌词:
Русский парень 俄罗斯小伙
Здравствуй, милое солнце мое, 你好,我亲爱的太阳
Я тебе с поля боя пишу. 我从战场上给你写信
Надо мной здесь кружит воронье, 这里我的头上乌鸦盘旋
Только я умирать не спешу. 只是我不会那么快死去
Мы еше погуляем с тобой, 我还会和你一起散步
Потанцуем под небом ночным. 一起在夜空下跳舞
Отслужив, я приеду домой, 服满兵役,我将重返家园,
И ты скажешь подружкам своим: 而你会告诉女伴们:
Русский парень от пуль не бежит, 俄罗斯小伙身处弹雨而不退却
Русский парень от боли не стонет, 俄罗斯小伙遭受伤痛绝不呻吟
Русский парень в огне не горит, 俄罗斯小伙历经战火必将凯旋
Русский парень в воде не тонет. 俄罗斯小伙能够战胜汹涌湍流
Русский парень от пуль не бежит, 俄罗斯小伙身处弹雨而不退却
Русский парень от боли не стонет, 俄罗斯小伙遭受伤痛绝不呻吟
Русский парень в огне не горит, 俄罗斯小伙历经战火必将凯旋
Русский парень в воде не тонет. 俄罗斯小伙能够战胜汹涌湍流
Пусть нескоро, но вновь за столом 尽管不会很快(实现),
Соберется наша семья. 但是我们一家 将重聚桌旁
Про любовь под гитару споем 合着吉他唱起关于爱的颂歌
И обнимемся, слез не тая. 相拥而泣,再无须掩饰。
Снова в небо ракета пошла, 火箭弹又一次冲上天空
Далеко я от дома теперь. 现在我远离家乡
Я хочу чтоб меня ты ждала. 只期盼你在等我
Я к тебе возвращусь, только верь! 我定会重回你身边!只需相信:
Русский парень от пуль не бежит, 俄罗斯小伙身处弹雨而不退却
Русский парень от боли не стонет, 俄罗斯小伙遭受伤痛绝不呻吟
Русский парень в огне не горит, 俄罗斯小伙历经战火必将凯旋
Русский парень в воде не тонет. 俄罗斯小伙能够战胜汹涌湍流
Русский парень от пуль не бежит, 俄罗斯小伙身处弹雨而不退却
Русский парень от боли не стонет, 俄罗斯小伙遭受伤痛绝不呻吟
Русский парень в огне не горит, 俄罗斯小伙历经战火必将凯旋
Русский парень в воде не тонет. 俄罗斯小伙能够战胜汹涌湍流 |
-
|